o director de ‘Star Wars: Last Jedi’ aclara que hai só un último Jedi

Seguramente todos recordamos a polémica e máis tarde Co título do episodio VIII de Star Wars. A diferenciación nula na lingua inglesa -idioma na que se revelou o nome da película – sobre o plural eo singular fixo pensar nun primeiro que o título, o último Jedi, referido a unha soa persoa. Non obstante, cando saíu días despois o título en español, destacou o uso do plural, converténdose no último Jedi.

Que hai de malo? Ben, todo podería ser un erro de tradución á nosa lingua, segundo as últimas declaracións de Rian Johnson ao New York Times. O director de cine garante que só hai un Jedi neste momento e atrevémonos a supoñer que sabe mellor que calquera que oculta a película que estrea a finais deste ano. Así é como se conta o xornal de Nova York cando se lle pregunte sobre o significado do último Jedi.

Finalmente, en plural: Star Wars: Última Jedi

está dentro A introdución do espertar da forza. Luke Skywalker, agora mesmo, é o último Jedi. Sempre hai moita marxe nestas películas. “Todo vese desde un certo punto de vista – pero cando se trata da nosa historia, é o último último Jedi. Foi deixado de lado e é só nesta illa, por razóns que non sabemos.

Polo tanto, parece claro que o título podería confundirse Desde o principio se fai referencia só a Luke. No caso de que isto decidise adestrar ao rei converter ao protagonista nun Jedi, entón habería algo máis acordo sobre o plural usado.

agora en hipertextual

  • artificial intelixencia que separa unha canción nunha pista para cada instrumento
  • Controlador competitivo para PS5: Isto é como xogar cun comando profesional na nova xeración
  • rolo de xade: o engano de moda cun Moito mercadotecnia e evidencia cero

Leave a Comment

O teu enderezo electrónico non se publicará Os campos obrigatorios están marcados con *